скачать рефераты

МЕНЮ


Договор морской перевозки грузов

согласованную цену и принять товар.

Во втором, определяются обязанности продавца или покупателя по

получению экспортных (импортных) лицензий или иных разрешений, а также по

выполнению таможенных формальностей, возлагаемых на одну из сторон

контракта международной купли-продажи товаров.

В третьем, определяется, кто осуществляет заключение договора

перевозки и страхования: покупатель или продавец.

В четвертом, осуществляется распределение обязанностей продавца и

покупателя по доставке и принятию товара.

В пятом, определяется момент перехода риска случайной гибели или

случайного повреждения товара.

В шестом, предусматривается распределение расходов между сторонами

контракта.

В седьмом, конкретизируется обязанность одной стороны по

направлению другой стороне контракта извещений.

В восьмом, определяются способы доказывания продавцом выполнения

им обязанности по передаче товара и способы принятия покупателем поставки

товара.

В девятом, определяются правила упаковки товара и обязанности

покупателя по проведению инспектирования товара.

Десятый раздел конкретизирует прочие обязанности продавца и

покупателя.

Подводя итог анализу юридической природы Инкотермс, следует

подчеркнуть, что в Инкотермс 2000 сторонам договора международной купли-

продажи товаров настоятельно рекомендуется включать в договор при

согласовании соответствующего торгового термина указание на Инкотермс 2000,

для уточнения применения именно данной редакции с тем, чтобы избежать

применения предыдущих редакций и недопонимания сторонами конкретного

содержания того или иного термина.

Поскольку, правила Инкотермс 2000, как и ранее, определяют, в

какой момент продавец своевременно выполняет обязанность по передаче товара

покупателю, за рамками данного документа остались последствия невыполнения

сторонами обязательств по договору международной купли-продажи товаров,

включая основания освобождения сторон от ответственности (форс-мажорные

обстоятельства и затруднения), что регламентируется либо Конвенцией ООН о

договорах международной купли-продажи товаров, либо нормами применимого

права.

В заключение данного параграфа хотелось бы отметить, что

правильное применение и толкование зафиксированных в Инкотермс 2000 правил

толкования международных торговых терминов позволяет сторонам контракта

международной купли-продажи товаров не только наиболее выгодным для них

способом согласовать коммерческие условия, связанные с доставкой товара, но

и избежать спорных ситуаций, разрешение которых требует временных и

материальных затрат, а также вносит элементы неопределенности в отношения

сторон и наносит ущерб их деловым взаимоотношениям.

1.5. Йорк - Антверпенские правила.

В процессе морской перевозки возникают убытки, понесённые

вследствие намеренно и разумно, произведённых расходов ради общей

безопасности и в целях сохранения от общей опасности имущества. Такие

убытки носят название общей аварии. На практике условия об общей аварии

включаются едва ли не во все чартеры и коносаменты. Правда, вместо

подробного решения многочисленных связанных с общей аварией вопросов эти

условия отсылают к специальным правовым актам об общей аварии - к Йорк-

Антверпенским правилам, иногда также к национальному законодательству той

или иной страны. Кроме того, обычно указывается место, где должна

распределяться общая авария. Кратность и фрагментарность условий договора

морской перевозки груза, относящихся к общей аварии, не должна вводить в

заблуждение. Именно эти условия чартера и коносамента являются в случае

возникновения общей аварии главным юридическим основанием для последующего

регулирования взаимоотношений судовладельца с грузовладельцами.

Йорк - Антверпенские правила об общей аварии были разработаны в

Йорке (Англия, 1864 г.) и пересмотрены в Антверпене (1877 г.), откуда и

произошло их название. Впоследствии Правила еще несколько раз

пересматривались. В 1990 г. Международный морской комитет на конференции в

Париже принял новый текст ст. 6 Правил "Спасение" и рекомендовал ссылаться

на их измененную редакцию, как на Йорк-Антверпенские правила 1974 г.,

измененные в 1990г.[7]

Йорк-Антверпенские правила представляют собой подробный свод

постановлений относительно того, какие убытки могут считаться общей аварией

и как должен определяться их размер. Своеобразие Йорк-Антверпенских правил

состоит в том, что они являются не законом и не международным договором, а

лишь кодифицированным единообразными обычаями международного мореплавания.

Йорк-Антверпенские правила, сами по себе не имеют никакой

обязательной силы. Их применение зависит в каждом конкретном случае от

включения условий об этом в коносамент, чартер или аварийную подписку.

На практике почти все проформы коносаментов и чартеров, употребляемые в

международном торговом мореплавании, такое условие содержат. В некоторых

случаях необходимость применения Йорк-Антверпенских правил вытекает из

национального законодательства. Широкое признание и применение

участниками договоров морской перевозки грузов в своих отношениях Йорк-

Антверпенских правил очень существенно ограничило случаи, когда возникает

необходимость применения к этим отношениям национального законодательства

той или иной страны об общей аварии. Тем не менее есть две области

отношений связанных с общей аварией, для регулирования которых национальное

законодательство продолжает сохранять значение.

Во-первых, нельзя полностью исключить возможность отсутствия в

договоре перевозки условия о применении Йорк-Антверпенских правил. Если для

международных перевозок такая возможность носит скорее теоретический

характер, то перевозочные документы, применяемые в каботаже, часто такого

условия не содержат. В расчете на подобные ситуации в морские кодексы и

законы многих стран включены нормы об общей аварии. В России они

сосредоточены в Главе XVI КТМ РФ "Общая авария". Большая их часть (ст. ст.

284-304) представляет собой воспроизведение, хотя и в иной системе и

редакции. Важно меть в виду, что эти положения Кодекса применяются только

"… в тех случаях, когда соглашением сторон не установлено иное" (ст.

285),[8] то есть является диспозитивным. Это дает участникам договора

перевозки широкую возможность договориться путем включения соответствующего

условия в чартер, коносамент, в аварийную подписку или иным образом. “В

случаях, если это не предусмотрено соглашением сторон, также в случаях

неполноты подлежащего применению закона при определении рода аварии,

определении размеров общеаварийных убытков и их распределении применяются

Йорк-Антверпенские правила об общей аварии и другие международные обычаи

торгового мореплавания”(cт.285 п.2 КТМ РФ). Следовательно, на практике,

нормы КТМ РФ, относящиеся к существу общей аварии (ст. ст. 284-304),

применяются, главным образом, при общей аварии в каботаже.

Во-вторых, Йорк-Антверпенские правила вообще не регламентируют

порядок составления, исполнения и оспаривания расчета по распределению

общей аварии (диспаши). Эта процедурная сторона распределения общей аварии

целиком определяется нормами закона и практикой, существующими в той

стране, где составляется диспаша.

В России процедура распределения общей аварии определена ст.ст.

305-309 КТМ РФ. Детали этого порядка определены Положением об Ассоциации

диспашеров и порядке составления диспаш, Президиумом Торгово-промышленной

палаты. Все эти правила применяются в случаях, когда общая авария

распределяется в России, и не могут быть изменены соглашением участников

договора.

Как сказано в Йорк - Антверпенских правилах 1974 г., :" акт общей

аварии имеет место тогда и только тогда, когда ради общей безопасности и с

целью предохранения от опасности имущества, участвующего в общем морском

предприятии, осуществляются намеренно и разумно чрезвычайные пожертвования

или затраты" (правило "А").[9] Также по смыслу, но в редакционной более

точной формулировке, определена общая авария и в КТМ РФ, где под ней

понимаются: " …убытки, понесенные вследствие произведенных намеренно и

разумно чрезвычайных расходов или пожертвований ради общей безопасности, в

целях сохранения от общей опасности имущества, участвующего в общем морском

предприятии, - судна, фрахта и перевозимого судном груза " (ч.1

ст.284).[10]

Из этого определения видно, что для признания каких-либо возникших

при перевозке убытков общей аварии необходимы одновременно четыре условия:

целью расходов и пожертвований, вызвавших убытки, должно быть спасение

судна, груза и фрахта от общей для них опасности, такие расходы и

пожертвования должны быть произведены намеренно, разумно и должны носить

чрезвычайный характер. Эти условия называются также признаками общей

аварии. Отсутствие хотя бы одного из них исключает возможность признать

убытки общей аварии. Наличие общей для судна и груза опасности порождает

необходимость в принятии мер ради общей безопасности или мер общего

спасания этого принадлежащего разным лицам имущества. Именно то

обстоятельство, что имущество одного лица расходуется или приносится в

жертву в общих интересах спасения остальной части его собственного

имущества и имущества других участников перевозки, является основанием для

последующего распределения между всеми ними убытков, вызванных подобными

расходами или пожертвованием. Напротив, расходы, произведенные в интересах

кого-нибудь одного из участников перевозки (убытки от выбрасывания за борт

всего груза для снятия судна с мели, расходы по спасению порожнего судна

или по непредвиденному заходу в порт для срочной реализации начавшего

портиться груза и т.п.), не могут быть отнесены к общей аварии.

Преднамеренность расходов и пожертвований является особо важным признаком

общей аварии. Хотя очевидно, что произвести какие-либо расходы с целью

предохранения судна и груза от опасности в целях его спасения можно только

сознательно, а неслучайно. В правиле "А" Йорк-Антверпенских правил и ст.284

КТМ РФ, кроме того, подчеркивается, что лишь "намеренно" произведенные

расходы и пожертвования признаются общей аварией. Убытки, возникшие в

процессе перевозки случайно, даже если фактически они способствовали

спасению судна и груза (например, убытки, вызванные случайной посадкой на

мель водотечного судна, общей аварией не являются). Не являются в подлинном

смысле слова намеренными расходами и затраты, произведенные сознательно, но

в таких условиях, когда в силу сложившихся обстоятельств они все равно

были неизбежны, т.е. когда действия экипажа лишь ускорили наступление

неотвратимых убытков. Поэтому, в частности, не признаются общей аварией:

“убытки, причинённые обрубанием обломков или частей судна, ранее спасённых

или утраченных вследствие морской опасности" (п.3 ст.297 КТМ РФ)[11].

Судовладелец или его служащие, которые производят расходы или пожертвования

в интересах общего спасения судна и груза, даже если они непосредственно

расходуют лишь средства и имущество судовладельца, действуют в конечном

счете также и за счет грузовладельцев, поскольку вызванные этим убытки

подлежат распределению между всеми участниками перевозки. Чтобы интересы

других участников перевозки не пострадали от нерасчетливых, опрометчивых,

неквалифицированных и других подобных действий капитана или других служащих

судовладельца, и установлено правило о том, что только разумные расходы и

пожертвования могут быть признаны общей аварией. Вопрос о том, какие

расходы и пожертвования могут считаться разумными, должен решаться в каждом

случае с учетом всех конкретных обстоятельств. Когда для избавления судна и

груза от общей для них опасности имеется несколько путей, разумным, как

правило, должен считаться тот, который позволяет спасти наибольшую по

стоимости часть имущества с наименьшими затратами. Чрезвычайный характер

расходов и пожертвований означает, что они не относятся к обычным расходам

по эксплуатации судна, которые необходимо разумно предвидеть перед началом

рейса. Не всякие намеренные и разумные расходы, вызванные осложнением

условий плавания и направленные на избежание опасностей судоходства, могут

рассматриваться как чрезвычайные. Напротив, расходами по общей аварии,

признаются убытки, причинённые принятием мер по спасению. Это убытки,

причиненные судну или грузу в связи с тушением пожара на судне, намеренной

посадкой судна на мель, причинённые судну повреждением двигателей,

чрезвычайные расходы на облегчение находящегося на мели судна.

В заключение отметим, что в процессе морской перевозки грузов

выглядит не всё так гладко, как хотелось бы. Руководствуясь описанным выше

видно, что в международно-правовых отношениях, связанных с морской

перевозкой грузов, имеется достаточно нормативных актов, которые регулируют

данные отношения. Однако в мировом судоходстве нет единства правового

регулирования перевозок. Это связано с тем, что морские перевозки грузов

регламентируются Гаагскими правилами, Гаагскими правилами с изменениями,

внесенными Правилами Висби, и Гамбургскими правилами. Таким образом, на

данном этапе, мы имеем три действующих международных документа, а также три

группы стран, которые регулируют правовые отношения, связанные с морской

перевозкой грузов. Это, в свою очередь, отражается на качестве морских

перевозок грузов.

Глава II. Договор морской перевозки грузов

Перевозка грузов морским транспортом осуществляется на основе

договора морской перевозки груза. В зависимости от того, в какой форме

осуществляется морская перевозка (линейная – Liner service или трамповая –

Tramp service), договор морской перевозки заключается либо без условия

предоставления судна или его части (линейная), либо с таким условием

(трамповая)..

2.1. Виды договоров и перевозок.

Международные морские перевозки регулируются нормами

международного частного морского права. Договора морской перевозки грузов

подразделяются на международные договора, договора, применяемые в трамповом

судоходстве и договора, применяемые в линейном судоходстве.

К Международным договорам, регулирующим отношения в торговом

мореплавании, относятся:

Брюссельская конвенция о коносаменте – Конвенция об унификации

правил о коносаменте, принятая в Брюсселе 25 августа 1925 года.

Правила Висби - Протокол об изменении Международной конвенции об

унификации некоторых правил о коносаменте, подписанной в Брюсселе 25

августа 1924 года.

Гамбурские правила – Конвенция ООН о морской перевозке грузов 1978

года, принятая 30 марта 1978 года.

Конвенция о смешанных перевозках грузов – Конвенция ООН о

международных смешанных перевозках грузов, принятая в Женеве 24 мая 1980

года.

МППСС – 72 – Международные правила предупреждения столкновения

судов в море 1972 года.

СОЛАС – 74 – Международная конвенция по охране человеческой жизни

на море 1974 года.[12]

Брюссельская конвенция о коносаменте, Правила Висби, Гамбурские

Правила, Конвенция о смешанных перевозках грузов являются специальными

договорами, регламентирующими перевозку грузов.

Международные правила предупреждения столкновения судов в море

( International regulations for preventing collisions at sea) и

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (International

convention for the safety of life at sea) лишь косвенно регулируют морские

перевозки грузов.

Перевозка грузов морским транспортом осуществляется на основе

договора морской перевозки, который заключается в письменной форме.

Различают следующие виды договора морской перевозки: рейсовый чартер,

коносамент, букинг-нот, берс-нот, фиксчур-нот, генеральный контракт.

Рейсовый чартер (voyage с/р) применяется в регулярном и трамповом

судоходстве при перевозке массовых грузов судовыми партиями. Фрахтователю

для выполнения перевозки предоставляется всё судно, определенная часть

судна или определённые грузовые помещения. Перевозчик обязан предоставить

судно, полностью подготовленное к выполнению предстоящего рейса, и после

окончания погрузки направить его с обычной скоростью в порт выгрузки. Он не

имеет права использовать судно для других, даже попутных перевозок, если

это не согласовано с фрахтователем. Фрахтователь обязан предоставить

согласованное количество груза, обеспечить погрузку-выгрузку в определенные

сроки (сталийное время)* и оплатить фрахт в соответствии с условиями

договора. В специальных статьях чартера детально определены род и

количество груза, порты погрузки-выгрузки и порядок их номинирования,

количество причалов, сроки подачи судна под погрузку, порядок расчета

сталийного времени, распределение между фрахтователем и перевозчиком

расходов по грузовым операциям и т. д. По каждому из этих пунктов

предусмотрены права и обязанности сторон в случае любых возможных

отклонений от реальных условий рейса, от согласованных в чартере

(отсутствие необходимого количества груза, простой в ожидании причала

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.